11 Pide para ti señal del SEÑOR tu Dios, demandándola en lo profundo, o arriba en lo alto
12 Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré al SEÑOR
13 Dijo entonces Isaías: Oíd ahora, casa de David. ¿No os basta ser molestos a los hombres, sino que también lo seáis a mi Dios
14 Por tanto, el mismo Señor os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emmanuel
15 Comerá manteca y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno
16 Porque antes que el niño sepa desechar lo malo y escoger lo bueno, la tierra que tú aborreces será dejada de sus dos reyes
17 El SEÑOR hará venir sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre la casa de tu padre, días cuales nunca vinieron desde el día que Efraín se apartó de Judá, es a saber, al rey de Asiria
18 Y acontecerá que aquel día silbará el SEÑOR a la mosca que está en el fin de los ríos de Egipto, y a la abeja que está en la tierra de Asiria
19 Y vendrán, y se asentarán todos en los valles desiertos, y en las cavernas de las piedras, y en todos los zarzales, y en todas las matas
20 En aquel día raerá el Señor con navaja alquilada, con los que habitan del otro lado del río, es a saber, con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la barba también quitará
21 Y acontecerá en aquel tiempo, que críe un hombre una vaca y dos ovejas
22 y será que a causa de la abundancia de leche que darán, comerá manteca; ciertamente manteca y miel comerá el que quedare en medio de la tierra
23 Acontecerá también en aquel tiempo, que el lugar donde había mil vides que valían mil siclos de plata, será para los espinos y para los cardos
24 Con saetas y arco irán allá; porque toda la tierra será espinos y cardos
25 Mas a todos los montes que se cavaban con azada, no llegará allá el temor de los espinos y de los cardos; mas serán para pasto de bueyes, y para ser hollados de los ganados

Otras traducciones de Isaías 7:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 7:11 Pide para ti una señal del SEÑOR tu Dios que sea tan profunda como el Seol o tan alta como el cielo.

English Standard Version ESV

11 "Ask a sign of the LORD your God; let it be deep as Sheol or high as heaven."

King James Version KJV

11 Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.

New King James Version NKJV

11 "Ask a sign for yourself from the Lord your God; ask it either in the depth or in the height above."

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 7:11 «Acaz, pídele al Señor
tu Dios una señal de confirmación. Hazla tan difícil como quieras: tan alta como los cielos o tan profunda como el lugar de los muertos».

Nueva Versión Internacional NVI

11 —Pide que el SEÑOR tu Dios te dé una señal, ya sea en lo más profundo de la tierra o en lo más alto del cielo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Pide para ti señal de Jehová tu Dios, demandándola en lo profundo, ó arriba en lo alto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Pide para ti señal del SEÑOR tu Dios, demandándola en lo profundo, o arriba en lo alto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA