12 Pero el rey se negó.
—No —dijo el rey—. No pondré a prueba al Señor
así.
13 Entonces Isaías le dijo:
—¡Escuchen bien, ustedes de la familia real de David! ¿Acaso no les basta con agotar la paciencia humana? ¿También tienen que agotar la paciencia de mi Dios?
14 Muy bien, el Señor mismo les dará la señal. ¡Miren! ¡La virgen
concebirá un niño! Dará a luz un hijo y lo llamarán Emanuel (que significa “Dios está con nosotros”).
15 Cuando ese hijo tenga edad suficiente para escoger lo correcto y rechazar lo malo, estará comiendo yogur
y miel.
16 Pues antes de que el niño tenga esa edad, las tierras de los dos reyes que tanto temes quedarán desiertas.
17 »Luego el Señor
hará venir sobre ti, sobre tu nación y sobre tu familia, hechos como nunca hubo desde que Israel se separó de Judá. ¡Pondrá al rey de Asiria en tu contra!
18 »En ese día, el Señor
llamará con un silbido al ejército del sur de Egipto y al ejército de Asiria. Ellos te rodearán como un enjambre de moscas o abejas.
19 Vendrán en inmensas multitudes y se establecerán en las regiones fértiles y también en los valles desolados, en las cuevas y en los lugares llenos de espinos.
20 En ese día, el Señor contratará a una «navaja» procedente del otro lado del río Éufrates
—el rey de Asiria— y la usará para afeitarte por completo: tu tierra, tus cosechas y tu pueblo.
21 » En ese día, un campesino se considerará afortunado si le quedan una vaca y dos ovejas o cabras.
22 Sin embargo, habrá suficiente leche para todos, porque quedarán muy pocos habitantes en la tierra. Comerán yogur y miel hasta saciarse.
23 En aquel día, los viñedos lozanos que hoy valen mil piezas de plata
se convertirán en parcelas llenas de zarzas y espinos.
24 Toda la tierra se convertirá en una gran extensión repleta de zarzas y espinos, en un territorio de cacería lleno de animales salvajes.
25 Nadie irá a las laderas fértiles donde antes crecían los huertos, porque estarán cubiertas de zarzas y de espinos; allí apacentarán el ganado, las ovejas y las cabras.

Otras traducciones de Isaías 7:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 7:12 Pero Acaz respondió: No pediré, ni tentaré al SEÑOR.

English Standard Version ESV

12 But Ahaz said, "I will not ask, and I will not put the LORD to the test."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré al SEÑOR

King James Version KJV

12 But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

New King James Version NKJV

Isaiah 7:12 But Ahaz said, "I will not ask, nor will I test the Lord!"

Nueva Versión Internacional NVI

12 Pero Acaz respondió:—No pondré a prueba al SEÑOR, ni le pediré nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y respondió Achâz: No pediré, y no tentaré á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA