13
Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos
14
Y el SEÑOR cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día
15
El viejo y venerable de rostro es la cabeza; el profeta que enseña mentira, éste es cola
16
Porque los gobernadores de este pueblo son engañadores; y sus gobernados, perdidos
17
Por tanto, el Señor no tomará contentamiento en sus jóvenes, ni de sus huérfanos y viudas tendrá misericordia; porque todos son falsos y malignos, y toda boca habla despropósitos. Con todo esto no cesará su furor, antes todavía su mano está extendida
18
Porque la maldad se encendió como fuego, cardos y espinas devorará; y se encenderá en lo espeso de la breña, y fueron alzados como humo
19
Por la ira del SEÑOR de los ejércitos se oscureció la tierra, y será el pueblo como tragamiento del fuego; el hombre no tendrá piedad de su hermano
20Cada uno hurtará a la mano derecha, y tendrá hambre; y comerá a la izquierda, y no se saciará; cada cual comerá la carne de su brazo
21
Manasés a Efraín, y Efraín a Manasés, y ambos contra Judá. Ni con todo esto cesará su furor, antes todavía su mano está extendida
Otras traducciones de Isaías 9:13
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 9:13
Pero el pueblo no ha vuelto al que los hirió, no han buscado al SEÑOR de los ejércitos.
English Standard Version ESV
13
The people did not turn to him who struck them, nor inquire of the LORD of hosts.
King James Version KJV
13
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.
New King James Version NKJV
13
For the people do not turn to Him who strikes them, Nor do they seek the Lord of hosts.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 9:13
Pues después de tanto castigo, el pueblo seguirá sin arrepentirse; no buscará al Señor de los Ejércitos Celestiales.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Pero el pueblo no ha querido reconoceral que lo ha castigado;no ha buscado al SEÑORTodopoderoso.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron á Jehová de los ejércitos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos.