25 For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
26 And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
27 And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.
28 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
29 They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
30 Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
31 Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
32 As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.
33 Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
34 And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

Otras traducciones de Isaiah 10:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 10:25 Porque dentro de muy poco mi indignación contra ti terminará, y mi ira la dirigiré a su destrucción.

English Standard Version ESV

25 For in a very little while my fury will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 mas de aquí a muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos

New King James Version NKJV

25 For yet a very little while and the indignation will cease, as will My anger in their destruction."

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 10:25 Dentro de poco se acabará mi enojo contra ustedes, y después mi ira se levantará para destruirlos a ellos».

Nueva Versión Internacional NVI

25 Dentro de muy poco tiempomi indignación contra ti llegará a su fin,y mi ira destruirá a tus enemigos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Mas de aquí á muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 mas de aquí a muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA