8 For he says, 'Are not my princes altogether kings?
9 Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?
10 As my hand has found the kingdoms of the idols, Whose carved images excelled those of Jerusalem and Samaria,
11 As I have done to Samaria and her idols, Shall I not do also to Jerusalem and her idols?' "
12 Therefore it shall come to pass, when the Lord has performed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, that He will say, "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks."
13 For he says: "By the strength of my hand I have done it, And by my wisdom, for I am prudent; Also I have removed the boundaries of the people, And have robbed their treasuries; So I have put down the inhabitants like a valiant man.
14 My hand has found like a nest the riches of the people, And as one gathers eggs that are left, I have gathered all the earth; And there was no one who moved his wing, Nor opened his mouth with even a peep."
15 Shall the ax boast itself against him who chops with it? Or shall the saw exalt itself against him who saws with it? As if a rod could wield itself against those who lift it up, Or as if a staff could lift up, as if it were not wood!
16 Therefore the Lord, the Lord of hosts, Will send leanness among his fat ones; And under his glory He will kindle a burning Like the burning of a fire.
17 So the Light of Israel will be for a fire, And his Holy One for a flame; It will burn and devour His thorns and his briers in one day.
18 And it will consume the glory of his forest and of his fruitful field, Both soul and body; And they will be as when a sick man wastes away.

Otras traducciones de Isaiah 10:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 10:8 Porque dice: ¿No son mis príncipes todos ellos reyes?

English Standard Version ESV

8 for he says: "Are not my commanders all kings?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Porque él dirá: Mis príncipes ¿no son todos reyes

King James Version KJV

8 For he saith, Are not my princes altogether kings?

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 10:8 Dirá:
“Pronto cada uno de mis príncipes será un rey.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Pues dice: “¿Acaso no son reyes todos mis jefes?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Porque él dice: Mis príncipes ¿no son todos reyes?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Porque él dirá: Mis príncipes ¿no son todos reyes?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA