La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 13:14
Y será como gacela perseguida, o como ovejas que nadie reúne; cada uno volverá a su pueblo, y cada uno huirá a su tierra.
English Standard Version ESV
14
And like a hunted gazelle, or like sheep with none to gather them, each will turn to his own people, and each will flee to his own land.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Y será que como gacela perseguida, y como oveja sin pastor; cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá a su tierra
New King James Version NKJV
14
It shall be as the hunted gazelle, And as a sheep that no man takes up; Every man will turn to his own people, And everyone will flee to his own land.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 13:14
En Babilonia todos correrán como gacelas perseguidas,
como ovejas sin pastor.
Intentarán encontrar a los suyos
y huir a su propia tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Como gacela acosada,como rebaño sin pastor,cada uno se volverá a su propio pueblo,cada cual huirá a su propia tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y será que como corza amontada, y como oveja sin pastor, cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá á su tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y será que como gacela perseguida, y como oveja sin pastor; cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá a su tierra.