4 "In that day it shall come to pass That the glory of Jacob will wane, And the fatness of his flesh grow lean.
5 It shall be as when the harvester gathers the grain, And reaps the heads with his arm; It shall be as he who gathers heads of grain In the Valley of Rephaim.
6 Yet gleaning grapes will be left in it, Like the shaking of an olive tree, Two or three olives at the top of the uppermost bough, Four or five in its most fruitful branches," Says the Lord God of Israel.
7 In that day a man will look to his Maker, And his eyes will have respect for the Holy One of Israel.
8 He will not look to the altars, The work of his hands; He will not respect what his fingers have made, Nor the wooden images nor the incense altars.
9 In that day his strong cities will be as a forsaken bough And an uppermost branch, Which they left because of the children of Israel; And there will be desolation.
10 Because you have forgotten the God of your salvation, And have not been mindful of the Rock of your stronghold, Therefore you will plant pleasant plants And set out foreign seedlings;
11 In the day you will make your plant to grow, And in the morning you will make your seed to flourish; But the harvest will be a heap of ruins In the day of grief and desperate sorrow.
12 Woe to the multitude of many people Who make a noise like the roar of the seas, And to the rushing of nations That make a rushing like the rushing of mighty waters!
13 The nations will rush like the rushing of many waters; But God will rebuke them and they will flee far away, And be chased like the chaff of the mountains before the wind, Like a rolling thing before the whirlwind.
14 Then behold, at eventide, trouble! And before the morning, he is no more. This is the portion of those who plunder us, And the lot of those who rob us.

Otras traducciones de Isaiah 17:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 17:4 Acontecerá en aquel día que la gloria de Jacob menguará, y enflaquecerá la gordura de su carne.

English Standard Version ESV

4 And in that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y será, que en aquel tiempo la gloria de Jacob se atenuará, y se enflaquecerá la grosura de su carne

King James Version KJV

4 And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 17:4 «En aquel día, la gloria de Israel
se desvanecerá,
su robusto cuerpo se irá consumiendo.

Nueva Versión Internacional NVI

4 »En aquel día se debilitará la gloria de Jacoby se consumirá la gordura de su cuerpo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y será que en aquel tiempo la gloria de Jacob se atenuará, y enflaqueceráse la grosura de su carne.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y será, que en aquel tiempo la gloria de Jacob se atenuará, y se enflaquecerá la grosura de su carne.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA