8 And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.a
9 In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
10 Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
11 In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heapb in the day of grief and of desperate sorrow.
12 Woe to the multitudec of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
14 And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Otras traducciones de Isaiah 17:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 17:8 Y no tendrá en estima los altares, obra de sus manos, ni mirará a lo que sus dedos hicieron: las Aseras y los altares de incienso.

English Standard Version ESV

8 He will not look to the altars, the work of his hands, and he will not look on what his own fingers have made, either the Asherim or the altars of incense.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y no mirará a los altares que hicieron sus manos, ni mirará a lo que hicieron sus dedos, ni a los bosques, ni a las imágenes del Sol

New King James Version NKJV

8 He will not look to the altars, The work of his hands; He will not respect what his fingers have made, Nor the wooden images nor the incense altars.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 17:8 Ya no buscarán ayuda de sus ídolos,
ni rendirán culto a lo que hicieron con sus propias manos.
Nunca más se inclinarán ante los postes dedicados a la diosa Asera,
ni rendirán culto en los santuarios paganos que construyeron.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Ya no se fijará en los altares,que son obra de sus manos;ni volverá la mirada a las imágenes de Aserá,ni a los altares de inciensoque sus dedos fabricaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y no mirará á los altares que hicieron sus manos, ni mirará á lo que hicieron sus dedos, ni á los bosques, ni á las imágenes del sol.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y no mirará a los altares que hicieron sus manos, ni mirará a lo que hicieron sus dedos, ni a los bosques, ni a las imágenes del Sol.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA