15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
16 In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
17 And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of the LORD of hosts, which he hath determined against it.
18 In that day shall five cities in the land of Egypt speak the languagea of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.
19 In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.
20 And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
21 And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.
22 And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them.
23 In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians.
24 In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:
25 Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

Otras traducciones de Isaiah 19:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 19:15 Y no habrá para Egipto obra alguna que pueda hacer su cabeza o su cola, su hoja de palmera o su junco.

English Standard Version ESV

15 And there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, may do.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco

New King James Version NKJV

15 Neither will there be any work for Egypt, Which the head or tail, Palm branch or bulrush, may do.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 19:15 No hay nada que Egipto pueda hacer;
todos son débiles:
la cabeza y la cola;
la noble rama de palma y el humilde junco.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Nada puede hacerse por Egipto,sea cabeza o cola, palmera o caña.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y no aprovechará á Egipto cosa que haga la cabeza ó la cola, el ramo ó el junco.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA