5 For it is a day of trouble and treading down and perplexity By the Lord God of hosts In the Valley of Vision-- Breaking down the walls And of crying to the mountain.
6 Elam bore the quiver With chariots of men and horsemen, And Kir uncovered the shield.
7 It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
8 He removed the protection of Judah. You looked in that day to the armor of the House of the Forest;
9 You also saw the damage to the city of David, That it was great; And you gathered together the waters of the lower pool.
10 You numbered the houses of Jerusalem, And the houses you broke down To fortify the wall.
11 You also made a reservoir between the two walls For the water of the old pool. But you did not look to its Maker, Nor did you have respect for Him who fashioned it long ago.
12 And in that day the Lord God of hosts Called for weeping and for mourning, For baldness and for girding with sackcloth.
13 But instead, joy and gladness, Slaying oxen and killing sheep, Eating meat and drinking wine: "Let us eat and drink, for tomorrow we die!"
14 Then it was revealed in my hearing by the Lord of hosts, "Surely for this iniquity there will be no atonement for you, Even to your death," says the Lord God of hosts.
15 Thus says the Lord God of hosts: "Go, proceed to this steward, To Shebna, who is over the house, and say:

Otras traducciones de Isaiah 22:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 22:5 Pues hay un día de pánico, servidumbre y confusión de parte del Señor, DIOS de los ejércitos, en el valle de la visión, un derribar de murallas y un clamor al monte.

English Standard Version ESV

5 For the Lord GOD of hosts has a day of tumult and trampling and confusion in the valley of vision, a battering down of walls and a shouting to the mountains.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Porque día de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor DIOS de los ejércitos es enviado en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grito al monte

King James Version KJV

5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 22:5 ¡Oh qué día de derrota tan aplastante!
¡Qué día de confusión y de terror
enviado por el Señor, el Señor
de los Ejércitos Celestiales,
sobre el valle de la Visión!
Las murallas de Jerusalén han sido derribadas
y gritos de muerte resuenan desde las laderas de los montes.

Nueva Versión Internacional NVI

5 El Señor, el SEÑORTodopoderoso,ha decretado un día de pánico,un día de humillación y desconciertoen el valle de la Visión,un día para derribar murosy para clamar a las montañas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque día es de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor Jehová de los ejércitos en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grita al monte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Porque día de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Señor DIOS de los ejércitos es enviado en el valle de la visión, para derribar el muro, y dar grito al monte.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA