La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 28:21
Porque el SEÑOR se levantará como en el monte Perazim, se enojará como en el valle de Gabaón, para hacer su tarea, su extraña tarea, y para hacer su obra, su extraordinaria obra.
English Standard Version ESV
21
For the LORD will rise up 1as on Mount Perazim; 2as in the Valley of 3Gibeon he will be roused; to do his deed--strange is his deed! and to work his work--alien is his work!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
Porque el SEÑOR se levantará como en el monte Perazim, como en el valle de Gabaón se enojará; para hacer su obra, su extraña obra, y para hacer su operación, su extraña operación
New King James Version NKJV
21
For the Lord will rise up as at Mount Perazim, He will be angry as in the Valley of Gibeon-- That He may do His work, His awesome work, And bring to pass His act, His unusual act.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 28:21
El Señor
vendrá, como lo hizo contra los filisteos en el monte Perazim,
y contra los amorreos en Gabaón.
Vendrá para hacer algo extraño;
vendrá para hacer algo poco común:
Nueva Versión Internacional NVI
21
Sí, el SEÑOR se levantará como en el monte Perasín,se moverá como en el valle de Gabaón;para llevar a cabo su extraña obra,para realizar su insólita tarea.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Porque Jehová se levantará como en el monte Perasim, como en el valle de Gabaón se enojará; para hacer su obra, su extraña obra, y para hacer su operación, su extraña operación.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
Porque el SEÑOR se levantará como en el monte Perazim, como en el valle de Gabaón se enojará; para hacer su obra, su extraña obra, y para hacer su operación, su extraña operación.