Do Not Go Down to Egypt

1 "Ah, 1stubborn children," declares the LORD, 2"who carry out a plan, but not mine, and who make 3an alliance,a but not of my Spirit, that they may add sin to sin;
2 4who set out to go down to Egypt, without asking for my direction, to take refuge in the protection of Pharaoh and to seek shelter in the shadow of Egypt!
3 5Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
4 For though his officials are at 6Zoan and 7his envoys reach 8Hanes,
5 everyone comes to shame through 9a people that cannot profit them, that brings neither help nor profit, but shame and disgrace."
6 An 10oracle on 11the beasts of 12the Negeb. Through a land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the adder and the 13flying fiery serpent, they carry their riches on the backs of donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that cannot profit them.
7 Egypt's 14help is worthless and empty; therefore I have called her 15"Rahab who sits still."

Otras traducciones de Isaiah 30:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 30:1 ¡Ay de los hijos rebeldesdeclara el SEÑOR que ejecutan planes, pero no los míos, y hacen alianza, pero no según mi Espíritu, para añadir pecado sobre pecado!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 ¡Ay de los hijos que se apartan, dice el SEÑOR, para hacer consejo, y no de mí, para cubrirse con cobertura, y no por mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado

King James Version KJV

1 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

New King James Version NKJV

1 "Woe to the rebellious children," says the Lord, "Who take counsel, but not of Me, And who devise plans, but not of My Spirit, That they may add sin to sin;

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 30:1 La alianza inútil entre Judá y Egipto
»Qué aflicción les espera a mis hijos rebeldes
—dice el Señor
—.
Ustedes hacen planes contrarios a los míos;
hacen alianzas que no son dirigidas por mi Espíritu,
y de esa forma aumentan sus pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

1 El SEÑOR ha dictado esta sentencia:«Ay de los hijos rebeldesque ejecutan planes que no son míos,que hacen alianzas contrarias a mi Espíritu,que amontonan pecado sobre pecado,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ¡AY de los hijos que se apartan, dice Jehová, para tomar consejo, y no de mí; para cobijarse con cubierta, y no de mi espíritu, añadiendo pecado á pecado!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 ¡Ay de los hijos que se apartan, dice el SEÑOR, para hacer consejo, y no de mí, para cubrirse con cobertura, y no por mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado!
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA