13 Therefore this iniquity shall be to you Like a breach ready to fall, A bulge in a high wall, Whose breaking comes suddenly, in an instant.
14 And He shall break it like the breaking of the potter's vessel, Which is broken in pieces; He shall not spare. So there shall not be found among its fragments A shard to take fire from the hearth, Or to take water from the cistern."
15 For thus says the Lord God, the Holy One of Israel: "In returning and rest you shall be saved; In quietness and confidence shall be your strength." But you would not,
16 And you said, "No, for we will flee on horses"-- Therefore you shall flee! And, "We will ride on swift horses"-- Therefore those who pursue you shall be swift!
17 One thousand shall flee at the threat of one, At the threat of five you shall flee, Till you are left as a pole on top of a mountain And as a banner on a hill.
18 Therefore the Lord will wait, that He may be gracious to you; And therefore He will be exalted, that He may have mercy on you. For the Lord is a God of justice; Blessed are all those who wait for Him.
19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; You shall weep no more. He will be very gracious to you at the sound of your cry; When He hears it, He will answer you.
20 And though the Lord gives you The bread of adversity and the water of affliction, Yet your teachers will not be moved into a corner anymore, But your eyes shall see your teachers.
21 Your ears shall hear a word behind you, saying, "This is the way, walk in it," Whenever you turn to the right hand Or whenever you turn to the left.
22 You will also defile the covering of your graven images of silver, And the ornament of your molded images of gold. You will throw them away as an unclean thing; You will say to them, "Get away!"
23 Then He will give the rain for your seed With which you sow the ground, And bread of the increase of the earth; It will be fat and plentiful. In that day your cattle will feed In large pastures.
24 Likewise the oxen and the young donkeys that work the ground Will eat cured fodder, Which has been winnowed with the shovel and fan.
25 There will be on every high mountain And on every high hill Rivers and streams of waters, In the day of the great slaughter, When the towers fall.
26 Moreover the light of the moon will be as the light of the sun, And the light of the sun will be sevenfold, As the light of seven days, In the day that the Lord binds up the bruise of His people And heals the stroke of their wound.
27 Behold, the name of the Lord comes from afar, Burning with His anger, And His burden is heavy; His lips are full of indignation, And His tongue like a devouring fire.
28 His breath is like an overflowing stream, Which reaches up to the neck, To sift the nations with the sieve of futility; And there shall be a bridle in the jaws of the people, Causing them to err.
29 You shall have a song As in the night when a holy festival is kept, And gladness of heart as when one goes with a flute, To come into the mountain of the Lord, To the Mighty One of Israel.
30 The Lord will cause His glorious voice to be heard, And show the descent of His arm, With the indignation of His anger And the flame of a devouring fire, With scattering, tempest, and hailstones.
31 For through the voice of the Lord Assyria will be beaten down, As He strikes with the rod.
32 And in every place where the staff of punishment passes, Which the Lord lays on him, It will be with tambourines and harps; And in battles of brandishing He will fight with it.
33 For Tophet was established of old, Yes, for the king it is prepared. He has made it deep and large; Its pyre is fire with much wood; The breath of the Lord, like a stream of brimstone, Kindles it.

Otras traducciones de Isaiah 30:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 30:13 por eso esta iniquidad será para vosotros como muro agrietado a punto de caer, como abultamiento en una pared alta, cuya caída viene de repente, en un instante.

English Standard Version ESV

13 therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 por tanto, esta iniquidad os será como pared abierta que se va a caer, y como corcova en muro alto, cuya caída viene súbita y repentinamente

King James Version KJV

13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 30:13 la calamidad caerá sobre ustedes de repente,
como una pared pandeada que explota y se cae.
En un instante se desplomará
y se derrumbará.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Por eso su iniquidad se alzará frente a ustedescomo un muro alto y agrietado,a punto de derrumbarse:¡de repente, en un instante, se desplomará!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Por tanto os será este pecado como pared abierta que se va á caer, y como corcova en alto muro, cuya caída viene súbita y repentinamente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 por tanto, este pecado os será como pared abierta que se va a caer, y como corcova en muro alto, cuya caída viene súbita y repentinamente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA