La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 30:15
Porque así ha dicho el Señor DIOS, el Santo de Israel: En arrepentimiento y en reposo seréis salvos; en quietud y confianza está vuestro poder. Pero no quisisteis,
English Standard Version ESV
15
For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel, "In returning and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength." But you were unwilling,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Porque así dijo el Señor DIOS, el Santo de Israel: En descanso y en reposo seréis salvos; en quietud y en confianza será vuestra fortaleza; y no quisisteis
King James Version KJV
15
For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 30:15
Esto dice el Señor
Soberano,
el Santo de Israel:
«Ustedes se salvarán solo si regresan a mí
y descansan en mí.
En la tranquilidad y en la confianza está su fortaleza;
pero no quisieron saber nada de esto.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Porque así dice el SEÑOR omnipotente, el Santo de Israel:«En el arrepentimiento y la calma está su salvación,en la serenidad y la confianza está su fuerza,¡pero ustedes no lo quieren reconocer!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Porque así dijo el Señor Jehová, el Santo de Israel: En descanso y en reposo seréis salvos; en quietud y en confianza será vuestra fortaleza. Y no quisisteis,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Porque así dijo el Señor DIOS, el Santo de Israel: En descanso y en reposo seréis salvos; en quietud y en confianza será vuestra fortaleza; y no quisisteis,