1 Behold, a king will reign in righteousness, And princes will rule with justice.
2 A man will be as a hiding place from the wind, And a cover from the tempest, As rivers of water in a dry place, As the shadow of a great rock in a weary land.
3 The eyes of those who see will not be dim, And the ears of those who hear will listen.
4 Also the heart of the rash will understand knowledge, And the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly.
5 The foolish person will no longer be called generous, Nor the miser said to be bountiful;
6 For the foolish person will speak foolishness, And his heart will work iniquity: To practice ungodliness, To utter error against the Lord, To keep the hungry unsatisfied, And he will cause the drink of the thirsty to fail.
7 Also the schemes of the schemer are evil; He devises wicked plans To destroy the poor with lying words, Even when the needy speaks justice.
8 But a generous man devises generous things, And by generosity he shall stand.
9 Rise up, you women who are at ease, Hear my voice; You complacent daughters, Give ear to my speech.
10 In a year and some days You will be troubled, you complacent women; For the vintage will fail, The gathering will not come.
11 Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists.
12 People shall mourn upon their breasts For the pleasant fields, for the fruitful vine.
13 On the land of my people will come up thorns and briers, Yes, on all the happy homes in the joyous city;
14 Because the palaces will be forsaken, The bustling city will be deserted. The forts and towers will become lairs forever, A joy of wild donkeys, a pasture of flocks--
15 Until the Spirit is poured upon us from on high, And the wilderness becomes a fruitful field, And the fruitful field is counted as a forest.
16 Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.
17 The work of righteousness will be peace, And the effect of righteousness, quietness and assurance forever.

Otras traducciones de Isaiah 32:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 32:1 He aquí, un rey reinará con justicia, y príncipes gobernarán con rectitud.

English Standard Version ESV

1 Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 He aquí que para justicia reinará un rey; y príncipes presidirán para juicio

King James Version KJV

1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 32:1 Liberación definitiva de Israel
¡Miren! ¡Se acerca un rey justo!,
y príncipes honrados gobernarán bajo su mando.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Miren, un rey reinará con rectitudy los gobernantes gobernarán con justicia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 HE aquí que en justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 He aquí que para justicia reinará un rey; y príncipes presidirán para juicio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA