1 Woe to you who plunder, though you have not been plundered; And you who deal treacherously, though they have not dealt treacherously with you! When you cease plundering, You will be plundered; When you make an end of dealing treacherously, They will deal treacherously with you.
2 O Lord, be gracious to us; We have waited for You. Be their arm every morning, Our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult the people shall flee; When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
4 And Your plunder shall be gathered Like the gathering of the caterpillar; As the running to and fro of locusts, He shall run upon them.
5 The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
6 Wisdom and knowledge will be the stability of your times, And the strength of salvation; The fear of the Lord is His treasure.
7 Surely their valiant ones shall cry outside, The ambassadors of peace shall weep bitterly.
8 The highways lie waste, The traveling man ceases. He has broken the covenant, He has despised the cities, He regards no man.
9 The earth mourns and languishes, Lebanon is shamed and shriveled; Sharon is like a wilderness, And Bashan and Carmel shake off their fruits.
10 "Now I will rise," says the Lord; "Now I will be exalted, Now I will lift Myself up.

Otras traducciones de Isaiah 33:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 33:1 ¡Ay de ti que destruyes, y no has sido destruido; y de aquel que es pérfido, cuando otros no actuaron con perfidia contra él! Cuando termines de destruir, serás destruido; cuando acabes de actuar con perfidia, con perfidia actuarán contra ti.

English Standard Version ESV

1 Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 ¡Ay de ti, que saqueas, y nunca fuiste saqueado; el que haces deslealtad, y que nadie la hizo contra ti! Cuando acabares de saquear, serás tú también saqueado; y cuando acabares de hacer deslealtad, se hará también contra ti

King James Version KJV

1 Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 33:1 Mensaje acerca de Asiria
¡Qué aflicción les espera a ustedes, asirios, que han destruido a otros
pero nunca han sido destruidos!
Traicionan a los demás,
pero nunca han sido traicionados.
Cuando terminen de destruir,
serán destruidos.
Cuando terminen de traicionar,
serán traicionados.

Nueva Versión Internacional NVI

1 ¡Ay de ti, destructor, que no has sido destruido!¡Ay de ti, traidor, que no has sido traicionado!Cuando dejes de destruir, te destruirán;cuando dejes de traicionar, te traicionarán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ¡AY de ti, el que saqueas, y nunca fuiste saqueado; el que haces deslealtad, bien que nadie contra ti la hizo! Cuando acabares de saquear, serás tú saqueado; y cuando acabares de hacer deslealtad, haráse contra ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 ¡Ay de ti, el que saqueas, y nunca fuiste saqueado; el que haces deslealtad, y que nadie la hizo contra ti! Cuando acabares de saquear, serás tú también saqueado; y cuando acabares de hacer deslealtad, se hará también contra ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA