11 Look! You have heard what the kings of Assyria have done to all lands by utterly destroying them; and shall you be delivered?
12 Have the gods of the nations delivered those whom my fathers have destroyed, Gozan and Haran and Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?
13 Where is the king of Hamath, the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?' "
14 And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of the Lord, and spread it before the Lord.
15 Then Hezekiah prayed to the Lord, saying:
16 "O Lord of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
17 Incline Your ear, O Lord, and hear; open Your eyes, O Lord, and see; and hear all the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God.
18 Truly, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
19 and have cast their gods into the fire; for they were not gods, but the work of men's hands--wood and stone. Therefore they have destroyed them.
20 Now therefore, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are the Lord, You alone."
21 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says the Lord God of Israel, 'Because you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria,

Otras traducciones de Isaiah 37:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 37:11 "He aquí, tú has oído lo que los reyes de Asiria han hecho a todas las naciones, destruyéndolas por completo, ¿y serás tú librado?

English Standard Version ESV

11 Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, devoting them to destruction. And shall you be delivered?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 He aquí, que tú oíste lo que hicieron los reyes de Asiria a todas las tierras, como las destruyeron; ¿y escaparás tú

King James Version KJV

11 Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 37:11 Tú sabes perfectamente bien lo que han hecho los reyes de Asiria en todos los lugares donde han ido. ¡Han destruido por completo a todo aquel que se ha interpuesto en su camino! ¿Por qué serías tú la excepción?

Nueva Versión Internacional NVI

11 Sin duda te habrás enterado de lo que han hecho los reyes de Asiria en todos los países, destruyéndolos por completo. ¿Y acaso vas tú a librarte?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 He aquí que tú oiste lo que hicieron los reyes de Asiria á todas las tierras, que las destruyeron; ¿y escaparás tú?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 He aquí, que tú oíste lo que hicieron los reyes de Asiria a todas las tierras, como las destruyeron; ¿y escaparás tú?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA