La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 42:6
Yo soy el SEÑOR, en justicia te he llamado; te sostendré por la mano y por ti velaré, y te pondré como pacto para el pueblo, como luz para las naciones,
English Standard Version ESV
6
"I am the LORD; I have called you in righteousness; I will take you by the hand and keep you; I will give you as a covenant for the people, a light for the nations,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Yo, el SEÑOR, te llamé en justicia, y por tu mano te tendré; te guardaré y te pondré por alianza del pueblo, por luz de los gentiles
New King James Version NKJV
6
"I, the Lord, have called You in righteousness, And will hold Your hand; I will keep You and give You as a covenant to the people, As a light to the Gentiles,
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 42:6
«Yo, el Señor
, te he llamado para manifestar mi justicia.
Te tomaré de la mano y te protegeré,
y te daré a mi pueblo, los israelitas,
como símbolo de mi pacto con ellos.
Y serás una luz para guiar a las naciones.
Nueva Versión Internacional NVI
6
«Yo, el SEÑOR, te he llamado en justicia;te he tomado de la mano.Yo te formé, yo te constituícomo pacto para el pueblo,como luz para las naciones,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Yo Jehová te he llamado en justicia, y te tendré por la mano; te guardaré y te pondré por alianza del pueblo, por luz de las gentes;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Yo, el SEÑOR, te llamé en justicia, y por tu mano te tendré; te guardaré y te pondré por alianza del pueblo, por luz de los gentiles;