16 Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
17 Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.
18 Remember ye not the former things, neither consider the things of old.
19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
20 The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls:a because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
21 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
22 But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
23 Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
24 Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filledb me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.
25 I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
26 Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Otras traducciones de Isaiah 43:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 43:16 Así dice el SEÑOR, que abre camino en el mar y sendero en las aguas impetuosas;

English Standard Version ESV

16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas

New King James Version NKJV

16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea And a path through the mighty waters,

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 43:16 Yo soy el Señor
, que abrió un camino a través de las aguas,
e hizo una senda seca a través del mar.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Así dice el SEÑOR,el que abrió un camino en el mar,una senda a través de las aguas impetuosas;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Así dice Jehová, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA