La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 43:6
Diré al norte: "Entrégalos;" y al sur: "No los retengas." Trae a mis hijos desde lejos, y a mis hijas desde los confines de la tierra,
English Standard Version ESV
6
I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas. Trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra
King James Version KJV
6
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 43:6
Les diré al norte y al sur:
“Traigan a mis hijos e hijas de regreso a Israel
desde los rincones más lejanos de la tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Al norte le diré: “¡Entrégalos!”y al sur: “¡No los retengas!Trae a mis hijos desde lejosy a mis hijas desde los confines de la tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas: trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Diré al aquilón: Da acá, y al mediodía: No detengas. Trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,