10 Who would form a god or mold an image That profits him nothing?
11 Surely all his companions would be ashamed; And the workmen, they are mere men. Let them all be gathered together, Let them stand up; Yet they shall fear, They shall be ashamed together.
12 The blacksmith with the tongs works one in the coals, Fashions it with hammers, And works it with the strength of his arms. Even so, he is hungry, and his strength fails; He drinks no water and is faint.
13 The craftsman stretches out his rule, He marks one out with chalk; He fashions it with a plane, He marks it out with the compass, And makes it like the figure of a man, According to the beauty of a man, that it may remain in the house.
14 He cuts down cedars for himself, And takes the cypress and the oak; He secures it for himself among the trees of the forest. He plants a pine, and the rain nourishes it.
15 Then it shall be for a man to burn, For he will take some of it and warm himself; Yes, he kindles it and bakes bread; Indeed he makes a god and worships it; He makes it a carved image, and falls down to it.
16 He burns half of it in the fire; With this half he eats meat; He roasts a roast, and is satisfied. He even warms himself and says, "Ah! I am warm, I have seen the fire."
17 And the rest of it he makes into a god, His carved image. He falls down before it and worships it, Prays to it and says, "Deliver me, for you are my god!"
18 They do not know nor understand; For He has shut their eyes, so that they cannot see, And their hearts, so that they cannot understand.
19 And no one considers in his heart, Nor is there knowledge nor understanding to say, "I have burned half of it in the fire, Yes, I have also baked bread on its coals; I have roasted meat and eaten it; And shall I make the rest of it an abomination? Shall I fall down before a block of wood?"
20 He feeds on ashes; A deceived heart has turned him aside; And he cannot deliver his soul, Nor say, "Is there not a lie in my right hand?"

Otras traducciones de Isaiah 44:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 44:10 ¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo para no tener ganancia?

English Standard Version ESV

10 Who fashions a god or casts an idol that is profitable for nothing?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 ¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho

King James Version KJV

10 Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 44:10 ¿Quién, sino un tonto, se haría su propio dios,
un ídolo que no puede ayudarlo en nada?

Nueva Versión Internacional NVI

10 ¿Quién modela un dios o funde un ídolo,que no le sirve para nada?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 ¿Quién formó un dios, ó quién fundó una estatua que para nada es de provecho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 ¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA