The Folly of Idolatry

9 1All who fashion idols are nothing, and the things they delight in do not profit. Their witnesses neither see nor know, that they may be put to shame.
10 2Who fashions a god or casts an idol that is profitable for nothing?
11 3Behold, all his companions shall be put to shame, and the craftsmen are only human. Let them all assemble, let them stand forth. They shall be terrified; they shall be put to shame together.
12 4The ironsmith takes a cutting tool and works it over the coals. He fashions it with hammers and works it with his strong arm. He becomes hungry, and his strength fails; he drinks no water and is faint.
13 The carpenter stretches a line; he marks it out with a pencil. He shapes it with planes and marks it with a compass. 5He shapes it into the figure of a man, with the beauty of a man, to dwell in a house.
14 6He cuts down cedars, or he chooses a cypress tree or an oak and lets it grow strong among the trees of the forest. He plants a cedar and the rain nourishes it.
15 Then it becomes fuel for a man. He takes a part of it and warms himself; he kindles a fire and bakes bread. Also he makes a god and worships it; he makes it an idol and falls down before it.
16 Half of it he burns in the fire. Over the half he eats meat; he roasts it and is satisfied. Also he warms himself and says, "Aha, I am warm, I have seen the fire!"
17 And the rest of it he makes into a god, his idol, and falls down to it and worships it. 7He prays to it and says, "Deliver me, for you are my god!"
18 They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.
19 No one considers, nor is there knowledge or discernment to say, "Half of it I burned in the fire; I also baked bread on its coals; I roasted meat and have eaten. And shall I make the rest of it an 8abomination? Shall I fall down before a block of wood?"
20 9He feeds on 10ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not 11a lie in my right hand?"

Otras traducciones de Isaiah 44:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 44:9 Los que dan forma a un ídolo todos ellos son nada, y sus cosas más preciadas de nada sirven; aun sus propios testigos no ven ni entienden, por eso serán avergonzados.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Los formadores de escultura, todos ellos son vanidad, y lo más precioso de ellos para nada es útil; y testigos de ellos, ellos mismos, que ni ven ni entienden; por tanto se avergonzarán

King James Version KJV

9 They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.

New King James Version NKJV

9 Those who make an image, all of them are useless, And their precious things shall not profit; They are their own witnesses; They neither see nor know, that they may be ashamed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 44:9 ¡Qué necios son los que fabrican ídolos!
Esos objetos tan apreciados, en realidad no valen nada.
Los que adoran ídolos no saben esto,
así que todos terminan avergonzados.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Los que fabrican ídolos no valen nada;inútiles son sus obras más preciadas.Para su propia vergüenza,sus propios testigos no ven ni conocen.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Los formadores de imágenes de talla, todos ellos son vanidad, y lo más precioso de ellos para nada es útil; y ellos mismos para su confusión son testigos, que ellos ni ven ni entienden.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Los formadores de escultura, todos ellos son vanidad, y lo más precioso de ellos para nada es útil; y testigos de ellos, ellos mismos, que ni ven ni entienden; por tanto se avergonzarán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA