4 Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze,
5 Even from the beginning I have declared it to you; Before it came to pass I proclaimed it to you, Lest you should say, 'My idol has done them, And my carved image and my molded image Have commanded them.'
6 "You have heard; See all this. And will you not declare it? I have made you hear new things from this time, Even hidden things, and you did not know them.
7 They are created now and not from the beginning; And before this day you have not heard them, Lest you should say, 'Of course I knew them.'
8 Surely you did not hear, Surely you did not know; Surely from long ago your ear was not opened. For I knew that you would deal very treacherously, And were called a transgressor from the womb.
9 "For My name's sake I will defer My anger, And for My praise I will restrain it from you, So that I do not cut you off.
10 Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
11 For My own sake, for My own sake, I will do it; For how should My name be profaned? And I will not give My glory to another.
12 "Listen to Me, O Jacob, And Israel, My called: I am He, I am the First, I am also the Last.
13 Indeed My hand has laid the foundation of the earth, And My right hand has stretched out the heavens; When I call to them, They stand up together.
14 "All of you, assemble yourselves, and hear! Who among them has declared these things? The Lord loves him; He shall do His pleasure on Babylon, And His arm shall be against the Chaldeans.

Otras traducciones de Isaiah 48:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 48:4 Por cuanto sé que eres obstinado, que tendón de hierro es tu cerviz y de bronce tu frente,

English Standard Version ESV

4 Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce

King James Version KJV

4 Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 48:4 Pues yo sé lo terca y obstinada que eres;
tu cuello es tan inflexible como el hierro
y tu cabeza es tan dura como el bronce.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Porque yo sabía que eres muy obstinado;que tu cuello es un tendón de hierro,y que tu frente es de bronce.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de metal,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA