9 Break forth into joy, sing together, You waste places of Jerusalem! For the Lord has comforted His people, He has redeemed Jerusalem.
10 The Lord has made bare His holy arm In the eyes of all the nations; And all the ends of the earth shall see The salvation of our God.
11 Depart! Depart! Go out from there, Touch no unclean thing; Go out from the midst of her, Be clean, You who bear the vessels of the Lord.
12 For you shall not go out with haste, Nor go by flight; For the Lord will go before you, And the God of Israel will be your rear guard.
13 Behold, My Servant shall deal prudently; He shall be exalted and extolled and be very high.
14 Just as many were astonished at you, So His visage was marred more than any man, And His form more than the sons of men;
15 So shall He sprinkle many nations. Kings shall shut their mouths at Him; For what had not been told them they shall see, And what they had not heard they shall consider.

Otras traducciones de Isaiah 52:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 52:9 Prorrumpid a una en gritos de júbilo, lugares desolados de Jerusalén, porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén.

English Standard Version ESV

9 Break forth together into singing, you waste places of Jerusalem, for the LORD has comforted his people; he has redeemed Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Cantad alabanzas, alegraos juntamente las soledades de Jerusalén; porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén

King James Version KJV

9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 52:9 Que las ruinas de Jerusalén canten de alegría,
porque el Señor
ha consolado a su pueblo,
ha redimido a Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Ruinas de Jerusalén,¡prorrumpan juntas en canciones de alegría!Porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo,¡ha redimido a Jerusalén!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Cantad alabanzas, alegraos juntamente, soledades de Jerusalem: porque Jehová ha consolado su pueblo, á Jerusalem ha redimido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Cantad alabanzas, alegraos juntamente las soledades de Jerusalén; porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA