1 The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and mercifula men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
2 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
3 But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
4 Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
5 Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
6 Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
7 Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
8 Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and madeb thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
9 And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
10 Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the lifec of thine hand; therefore thou wast not grieved.

Otras traducciones de Isaiah 57:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 57:1 El justo perece, y no hay quien se preocupe; los hombres piadosos son arrebatados, sin que nadie comprenda que ante el mal es arrebatado el justo,

English Standard Version ESV

1 The righteous man perishes, and no one lays it to heart; devout men are taken away, while no one understands. For the righteous man is taken away from calamity;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Perece el justo, y no hay quien eche de ver; y los misericordiosos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo

New King James Version NKJV

1 The righteous perishes, And no man takes it to heart; Merciful men are taken away, While no one considers That the righteous is taken away from evil.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 57:1 La gente buena se muere;
muchas veces, los justos mueren antes de que llegue su hora.
Pero a nadie parece importarle el porqué, tampoco se lo preguntan a sí mismos.
Parece que nadie entiende
que Dios los está protegiendo del mal que vendrá.

Nueva Versión Internacional NVI

1 El justo perece, y a nadie le importa;mueren tus siervos fieles, y nadie comprendeque mueren los justos a causa del mal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 PERECE el justo, y no hay quien pare mientes; y los píos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Perece el justo, y no hay quien eche de ver; y los píos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA