14 And one shall say, "Heap it up! Heap it up! Prepare the way, Take the stumbling block out of the way of My people."
15 For thus says the High and Lofty One Who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, With him who has a contrite and humble spirit, To revive the spirit of the humble, And to revive the heart of the contrite ones.
16 For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would fail before Me, And the souls which I have made.
17 For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid and was angry, And he went on backsliding in the way of his heart.
18 I have seen his ways, and will heal him; I will also lead him, And restore comforts to him And to his mourners.
19 "I create the fruit of the lips: Peace, peace to him who is far off and to him who is near," Says the Lord, "And I will heal him."
20 But the wicked are like the troubled sea, When it cannot rest, Whose waters cast up mire and dirt.
21 "There is no peace," Says my God, "for the wicked."

Otras traducciones de Isaiah 57:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 57:14 Y se dirá: Construid, construid, preparad el camino, quitad los obstáculos del camino de mi pueblo.

English Standard Version ESV

14 And it shall be said, "Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people's way."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo

King James Version KJV

14 And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 57:14 Dios perdona a los que se arrepienten
Dios dice: «¡Reconstruyan el camino!
Quiten las rocas y las piedras del camino
para que mi pueblo pueda volver del cautiverio».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Y se dirá:«¡Construyan, construyan, preparen el camino!¡Quiten los obstáculos del camino de mi pueblo!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA