La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 59:2
Pero vuestras iniquidades han hecho separación entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados le han hecho esconder su rostro de vosotros para no escucharos.
English Standard Version ESV
2
1but your iniquities have made a separation between you and your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not hear.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
pero vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho cubrir su rostro de vosotros, para no oíros
New King James Version NKJV
2
But your iniquities have separated you from your God; And your sins have hidden His face from you, So that He will not hear.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 59:2
Son sus pecados los que los han separado de Dios.
A causa de esos pecados, él se alejó
y ya no los escuchará.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Son las iniquidades de ustedeslas que los separan de su Dios.Son estos pecados los que lo llevana ocultar su rostro para no escuchar.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Mas vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho ocultar su rostro de vosotros, para no oir.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
pero vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho cubrir su rostro de vosotros, para no oiros.