4 But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
7 For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
8 A double minded man is unstable in all his ways.
9 Let the brother of low degree rejoicea in that he is exalted:
10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
12 Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil,b neither tempteth he any man:
14 But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

Otras traducciones de James 1:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 1:4 y que la paciencia ha de tener su perfecto resultado, para que seáis perfectos y completos, sin que os falte nada.

English Standard Version ESV

4 And let steadfastness have its full effect, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y la paciencia consuma la obra, para que seáis perfectos y enteros, sin faltar en alguna cosa

New King James Version NKJV

4 But let patience have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking nothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 1:4 Así que dejen que crezca, pues una vez que su constancia se haya desarrollado plenamente, serán perfectos y completos, y no les faltará nada.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Y la constancia debe llevar a feliz término la obra, para que sean perfectos e íntegros, sin que les falte nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Mas tenga la paciencia perfecta su obra, para que seáis perfectos y cabales, sin faltar en alguna cosa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y la paciencia consuma la obra, para que seáis perfectos y enteros, sin faltar en alguna cosa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA