11 Does a spring send forth fresh water and bitter from the same opening?
12 Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine bear figs? Thus no spring yields both salt water and fresh.
13 Who is wise and understanding among you? Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom.
14 But if you have bitter envy and self-seeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
15 This wisdom does not descend from above, but is earthly, sensual, demonic.
16 For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there.
17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.
18 Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Otras traducciones de James 3:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 3:11 ¿Acaso una fuente por la misma abertura echa agua dulce y amarga?

English Standard Version ESV

11 Does a spring pour forth from the same opening both fresh and salt water?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 ¿Echa alguna fuente por una misma abertura agua dulce y amarga

King James Version KJV

11 Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 3:11 ¿Acaso puede brotar de un mismo manantial agua dulce y agua amarga?

Nueva Versión Internacional NVI

11 ¿Puede acaso brotar de una misma fuente agua dulce y agua salada?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 ¿Echa alguna fuente por una misma abertura agua dulce y amarga?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 ¿Echa alguna fuente por una misma abertura agua dulce y amarga?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA