2 You lust and do not have. You murder and covet and cannot obtain. You fight and war. Yet you do not have because you do not ask.
3 You ask and do not receive, because you ask amiss, that you may spend it on your pleasures.
4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
5 Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who dwells in us yearns jealously"?
6 But He gives more grace. Therefore He says: "God resists the proud, But gives grace to the humble."
7 Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you.
8 Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
9 Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and He will lift you up.
11 Do not speak evil of one another, brethren. He who speaks evil of a brother and judges his brother, speaks evil of the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
12 There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you to judge another?
13 Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go to such and such a city, spend a year there, buy and sell, and make a profit";
14 whereas you do not know what will happen tomorrow. For what is your life? It is even a vapor that appears for a little time and then vanishes away.
15 Instead you ought to say, "If the Lord wills, we shall live and do this or that."
16 But now you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
17 Therefore, to him who knows to do good and does not do it, to him it is sin.

Otras traducciones de James 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 4:2 Codiciáis y no tenéis, por eso cometéis homicidio. Sois envidiosos y no podéis obtener, por eso combatís y hacéis guerra. No tenéis, porque no pedís.

English Standard Version ESV

2 You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have, because you do not ask.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Codiciáis, y no tenéis; matáis y tenéis envidia, y no podéis alcanzar; combatís y guerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís

King James Version KJV

2 Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 4:2 Desean lo que no tienen, entonces traman y hasta matan para conseguirlo. Envidian lo que otros tienen, pero no pueden obtenerlo, por eso luchan y les hacen la guerra para quitárselo. Sin embargo, no tienen lo que desean porque no se lo piden a Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Desean algo y no lo consiguen. Matan y sienten envidia, y no pueden obtener lo que quieren. Riñen y se hacen la guerra. No tienen, porque no piden.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar; combatís y gerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Codiciáis, y no tenéis; matáis y tenéis envidia, y no podéis alcanzar; combatís y guerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA