1 Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you!
2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
3 Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You have heaped up treasure in the last days.
4 Indeed the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, cry out; and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of Sabaoth.
5 You have lived on the earth in pleasure and luxury; you have fattened your hearts as in a day of slaughter.
6 You have condemned, you have murdered the just; he does not resist you.
7 Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently for it until it receives the early and latter rain.
8 You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
9 Do not grumble against one another, brethren, lest you be condemned. Behold, the Judge is standing at the door!
10 My brethren, take the prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of suffering and patience.
11 Indeed we count them blessed who endure. You have heard of the perseverance of Job and seen the end intended by the Lord--that the Lord is very compassionate and merciful.
12 But above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. But let your "Yes," be "Yes," and your "No," "No," lest you fall into judgment.
13 Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing psalms.
14 Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
15 And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.

Otras traducciones de James 5:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 5:1 ¡Oíd ahora, ricos! Llorad y aullad por las miserias que vienen sobre vosotros.

English Standard Version ESV

1 Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Ea, ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os vendrán

King James Version KJV

1 Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 5:1 Advertencia para los ricos
Presten atención, ustedes los ricos: lloren y giman con angustia por todas las calamidades que les esperan.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Ahora escuchen, ustedes los ricos: ¡lloren a gritos por las calamidades que se les vienen encima!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 EA ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os vendrán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Ea ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os vendrán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA