5 You have lived on the earth in pleasure and luxury; you have fattened your hearts as in a day of slaughter.
6 You have condemned, you have murdered the just; he does not resist you.
7 Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently for it until it receives the early and latter rain.
8 You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
9 Do not grumble against one another, brethren, lest you be condemned. Behold, the Judge is standing at the door!
10 My brethren, take the prophets, who spoke in the name of the Lord, as an example of suffering and patience.
11 Indeed we count them blessed who endure. You have heard of the perseverance of Job and seen the end intended by the Lord--that the Lord is very compassionate and merciful.
12 But above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. But let your "Yes," be "Yes," and your "No," "No," lest you fall into judgment.
13 Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing psalms.
14 Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
15 And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.
16 Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much.
17 Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain; and it did not rain on the land for three years and six months.
18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth produced its fruit.
19 Brethren, if anyone among you wanders from the truth, and someone turns him back,
20 let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death and cover a multitude of sins.

Otras traducciones de James 5:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 5:5 Habéis vivido lujosamente sobre la tierra, y habéis llevado una vida de placer desenfrenado; habéis engordado vuestros corazones en el día de la matanza.

English Standard Version ESV

5 You have lived on the earth in luxury and in self-indulgence. You have fattened your hearts in a day of slaughter.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y habéis sido disolutos, y habéis recreado vuestros corazones como en el día de matar sacrificios

King James Version KJV

5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 5:5 Sus años sobre la tierra los han pasado con lujos, satisfaciendo todos y cada uno de sus deseos. Se han dejado engordar para el día de la matanza.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Ustedes han llevado en este mundo una vida de lujo y de placer desenfrenado. Lo que han hecho es engordar para el día de la matanza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis cebado vuestros corazones como en el día de sacrificios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos, y habéis recreado vuestros corazones como en el día de matar sacrificios .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA