11 Fue hecha una desolación, llora sobre mí desolada; todo el país ha sido desolado, porque no hubo nadie a quien le importara.
12 Sobre todas las alturas desoladas del desierto han venido destructores, porque la espada del SEÑOR devora de un extremo de la tierra al otro; no hay paz para nadie.
13 Han sembrado trigo y han segado espinos, se han esforzado sin provecho alguno. Avergonzaos, pues, de vuestras cosechas a causa de la ardiente ira del SEÑOR.
14 Así dice el SEÑOR en cuanto a todos mis malvados vecinos que atacan la heredad que he dado en posesión a mi pueblo Israel: He aquí los arrancaré de su tierra, y a la casa de Judá arrancaré de en medio de ellos.
15 Y sucederá que después que los haya arrancado, volveré y les tendré compasión, y los haré regresar cada uno a su heredad y cada cual a su tierra.
16 Y sucederá que si ellos de verdad aprenden los caminos de mi pueblo, jurando en mi nombre: "Vive el SEÑOR", así como ellos enseñaron a mi pueblo a jurar por Baal, serán restablecidos en medio de mi pueblo.
17 Pero si no escuchan, entonces arrancaré esa nación, la arrancaré y la destruirédeclara el SEÑOR.

Otras traducciones de Jeremías 12:11

English Standard Version ESV

Jeremiah 12:11 They have made it a desolation; desolate, it mourns to me. The whole land is made desolate, but no man lays it to heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 La tornó en asolamiento, lloró contra mí, asolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirara

King James Version KJV

11 They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

New King James Version NKJV

11 They have made it desolate; Desolate, it mourns to Me; The whole land is made desolate, Because no one takes it to heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 12:11 Lo han convertido en tierra baldía;
escucho su triste lamento.
Toda la tierra está desolada
y a nadie siquiera le importa.

Nueva Versión Internacional NVI

11 La han dejado en ruinas,seca y desolada ante mis ojos;todo el país ha sido arrasadoporque a nadie le importa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Fué puesta en asolamiento, y lloró sobre mí, asolada: fué asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 La tornó en asolamiento, lloró contra mí, asolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA