La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 12:8
Mi heredad vino a ser para mí como león en la selva; rugió contra mí; por tanto, la aborrecí.
English Standard Version ESV
8
My heritage has become to me like a lion in the forest; she has lifted up her voice against me; therefore I hate her.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Fue para mí mi heredad como león en breña; contra mí dio su voz; por tanto la aborrecí
King James Version KJV
8
Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.
New King James Version NKJV
Jeremiah 12:8
My heritage is to Me like a lion in the forest; It cries out against Me; Therefore I have hated it.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Mis herederos se han comportado conmigocomo leones en la selva.Lanzan rugidos contra mí;por eso los aborrezco.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Fué para mí mi heredad como león en breña: contra mí dió su voz; por tanto la aborrecí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Fue para mí mi heredad como león en breña; contra mí dio su voz; por tanto la aborrecí.