17 Como el viento del oriente desparrama el polvo,
así esparciré a mi pueblo delante de sus enemigos.
Cuando tengan dificultades, les daré la espalda
y no prestaré atención a su aflicción».
18 Complot contra Jeremías
Entonces el pueblo dijo: «Vengan, busquemos la manera de detener a Jeremías. Ya tenemos suficientes sacerdotes, sabios y profetas. No necesitamos que él enseñe la palabra ni que nos dé consejos ni profecías. Hagamos correr rumores acerca de él y no hagamos caso a lo que dice».
19 Señor
, ¡óyeme y ayúdame!
Escucha lo que dicen mis enemigos.
20 ¿Deben pagar mal por bien?
Han cavado una fosa para matarme,
aunque intercedí por ellos
y traté de protegerlos de tu enojo.
21 ¡Así que deja que sus hijos se mueran de hambre!
¡Deja que mueran a espada!
Que sus esposas se conviertan en viudas, sin hijos.
¡Que sus ancianos se mueran por una plaga
y que sus jóvenes sean muertos en batalla!
22 Que se escuchen gritos de dolor desde sus casas
cuando los guerreros caigan súbitamente sobre ellos.
Pues han cavado una fosa para mí
y han escondido trampas a lo largo de mi camino.
23 Señor
, tú conoces todos sus planes para matarme.
No perdones sus crímenes ni borres sus pecados;
que caigan muertos ante de ti.
En tu enojo encárgate de ellos.

Otras traducciones de Jeremías 18:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 18:17 "Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré la espalda y no el rostro el día de su calamidad."

English Standard Version ESV

17 Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré las espaldas, y no el rostro, en el día de su perdición

King James Version KJV

17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

New King James Version NKJV

Jeremiah 18:17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back and not the face In the day of their calamity."

Nueva Versión Internacional NVI

17 Como un viento del este,los esparciré delante del enemigo.En el día de su calamidadles daré la espalda y no la cara».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Como viento solano los esparciré delante del enemigo; mostraréles las espaldas, y no el rostro, en el día de su perdición.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré las espaldas, y no el rostro, en el día de su perdición.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA