1 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
2 Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: "Así dice el SEÑOR: "De ti recuerdo el cariño de tu juventud, el amor de tu desposorio, de cuando me seguías en el desierto, por tierra no sembrada.
3 'Santo era Israel para el SEÑOR, primicias de su cosecha; todos los que comían de ella se hacían culpables; el mal venía sobre ellos'declara el SEÑOR."
4 Oíd la palabra del SEÑOR, casa de Jacob, y todas las familias de la casa de Israel.
5 Así dice el SEÑOR: ¿Qué injusticia hallaron en mí vuestros padres, para que se alejaran de mí y anduvieran tras lo vano y se hicieran vanos?
6 Tampoco dijeron: ¿Dónde está el SEÑOR que nos hizo subir de la tierra de Egipto, que nos condujo por el desierto, por una tierra de yermos y de barrancos, por una tierra seca y tenebrosa, una tierra por la que nadie pasó y donde ningún hombre habitó?
7 Yo os traje a una tierra fértil, para que comierais de su fruto y de sus delicias; pero vinisteis y contaminasteis mi tierra, y de mi heredad hicisteis abominación.
8 Los sacerdotes no dijeron: "¿Dónde está el SEÑOR?" Los que se ocupaban de la ley no me conocieron, los gobernantes a se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaban por Baal, y andaban tras cosas que no aprovechan.
9 Por tanto, aún contenderé con vosotrosdeclara el SEÑOR y con los hijos de vuestros hijos contenderé.
10 Pasad, pues, a las islas de Quitim b y ved, enviad a Cedar y observad atentamente, y ved si ha habido cosa semejante:
11 ¿Ha cambiado alguna nación sus dioses, aunque ésos no son dioses? Pues mi pueblo ha cambiado su gloria por lo que no aprovecha.
12 Espantaos, oh cielos, por esto, y temblad, quedad en extremo desoladosdeclara el SEÑOR.
13 Porque dos males ha hecho mi pueblo: me han abandonado a mí, fuente de aguas vivas, y han cavado para sí cisternas, cisternas agrietadas que no retienen el agua.
14 ¿Es un esclavo Israel o un siervo nacido en casa? ¿Por qué se ha convertido en presa?
15 Contra él rugieron los leoncillos, fuertemente rugieron, y han hecho de su tierra una desolación; sus ciudades están quemadas, sin habitantes.
16 Incluso los hombres de Menfis y de Tafnes te han afeitado la coronilla.

Otras traducciones de Jeremías 2:1

English Standard Version ESV

Jeremiah 2:1 The word of the LORD came to me, saying,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo

King James Version KJV

1 Moreover the word of the LORD came to me, saying,

New King James Version NKJV

1 Moreover the word of the Lord came to me, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 2:1 El Señor
acusa a su pueblo
El Señor
me dio otro mensaje y me dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

1 La palabra del SEÑOR vino a mí:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA