12 Antes morirá en el lugar adonde lo transportaren, y no verá más esta tierra.
13 ¡Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en juicio, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!
14 Que dice: Edificaré para mí casa espaciosa, y airosas salas; y le abre ventanas, y la cubre de cedro, y la pinta de bermellón.
15 ¿Por ventura reinarás porque te cercas de cedro? ¿Por ventura no comió y bebió tu padre, e hizo juicio y justicia, y entonces le fue bien?
16 El juzgó la causa del pobre y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? Dijo el SEÑOR.
17 Mas tus ojos y tu corazón no son sino a tu avaricia, y a derramar la sangre inocente, y a opresión, y a hacer agravio.
18 Por tanto, así dijo el SEÑOR, de Joacim hijo de Josías, rey de Judá: No lo llorarán, diciendo : ¡Ay, hermano mío! Y ¡ay, hermana! Ni lo lamentarán, diciendo: ¡Ay, señor! ¡Ay, su grandeza!
19 En sepultura de asno será enterrado, arrastrándole y echándole fuera de las puertas de Jerusalén.
20 Sube al Líbano, y clama, y en Basán da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus enamorados son quebrantados.
21 Hablé a ti en tus prosperidades; mas dijiste: No oiré. Este fue tu camino desde tu juventud, que nunca oíste mi voz.
22 A todos tus pastores pacerá el viento, y tus enamorados irán en cautiverio; entonces te avergonzarás y te confundirás a causa de toda tu malicia.

Otras traducciones de Jeremías 22:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 22:12 sino que en el lugar adonde lo llevaron cautivo, allí morirá, y no verá más esta tierra.

English Standard Version ESV

12 but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Antes morirá en el lugar adonde lo transportaren, y no verá más esta tierra

King James Version KJV

12 But he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.

New King James Version NKJV

Jeremiah 22:12 but he shall die in the place where they have led him captive, and shall see this land no more.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Morirá en una tierra lejana y nunca más verá su propio país».

Nueva Versión Internacional NVI

12 sino que morirá en el lugar donde ha sido desterrado. No volverá a ver más este país.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Antes morirá en el lugar adonde lo trasportaren, y no verá más esta tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA