21 Te lo advertí cuando eras próspero
pero respondiste: “¡No me fastidies!”.
Has sido así desde tu niñez,
¡nunca me obedeces!
22 Y ahora a tus aliados se los llevará el viento.
Todos tus amigos serán llevados cautivos.
Seguramente para entonces verás tu maldad y te avergonzarás.
23 Puede que sea lindo vivir en un palacio magnífico,
recubierto con madera de cedros del Líbano,
pero pronto gemirás con punzadas de angustia,
angustia como la de una mujer con dolores de parto.
24 Mensaje a Joaquín
»Tan cierto como que yo vivo —dice el Señor
—, te abandonaré, Joaquín,
hijo de Joacim, rey de Judá. Aunque fueras el anillo con mi sello oficial en mi mano derecha, te arrancaría.
25 Te entregaré a los que buscan matarte —a los que tanto temes— al rey Nabucodonosor
de Babilonia y al poderoso ejército babilónico.
26 Te expulsaré de esta tierra, a ti y a tu madre, y morirás en un país extranjero, no en tu tierra natal.
27 Nunca regresarás a la tierra que añoras.
28 »¿Por qué es este hombre, Joaquín, como una vasija desechada y rota?
¿Por qué serán él y sus hijos exiliados al extranjero?
29 ¡Oh tierra, tierra, tierra!
¡Escucha este mensaje del Señor
!
30 Esto dice el Señor
:
“Que conste en acta que este hombre, Joaquín, no tuvo hijos.
Él es un fracasado,
porque no tendrá hijos que le sucedan en el trono de David
para gobernar a Judá”.

Otras traducciones de Jeremías 22:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 22:21 Te hablé en tu prosperidad, pero dijiste: "No escucharé." Esta ha sido tu costumbre desde tu juventud, que nunca has escuchado mi voz.

English Standard Version ESV

21 I spoke to you in your prosperity, but you said, 'I will not listen.' This has been your way from your youth, that you have not obeyed my voice.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Hablé a ti en tus prosperidades; mas dijiste: No oiré. Este fue tu camino desde tu juventud, que nunca oíste mi voz

King James Version KJV

21 I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.

New King James Version NKJV

Jeremiah 22:21 I spoke to you in your prosperity, But you said, 'I will not hear.' This has been your manner from your youth, That you did not obey My voice.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Yo te hablé cuando te iba bien,pero tú dijiste: “¡No escucharé!”Así te has comportado desde tu juventud:¡nunca me has obedecido!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Hete hablado en tus prosperidades; mas dijiste: No oiré. Este fué tu camino desde tu juventud, que nunca oiste mi voz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Hablé a ti en tus prosperidades; mas dijiste: No oiré. Este fue tu camino desde tu juventud, que nunca oíste mi voz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA