29 ¿Por ventura mi palabra no es como el fuego, dice el SEÑOR, y como martillo que quebranta la piedra?
30 Por tanto, he aquí yo estoy contra los profetas, dice el SEÑOR, que hurtan mis palabras cada uno de su más cercano.
31 He aquí, yo estoy contra los profetas, dice el SEÑOR, que endulzan sus lenguas, y dicen: El dijo.
32 He aquí, yo estoy contra los que profetizan sueños mentirosos, dice el SEÑOR y los contaron, e hicieron errar a mi pueblo con sus mentiras y con sus lisonjas, y yo no los envié, ni les mandé; y ningún provecho hicieron a este pueblo, dijo el SEÑOR.
33 Y cuando te preguntare este pueblo, o el profeta, o el sacerdote, diciendo: ¿Qué es la carga del SEÑOR? Les dirás: ¿Qué carga? Os dejaré, dijo el SEÑOR.
34 Y el profeta, y el sacerdote, y el pueblo, que dijere: Carga del SEÑOR; yo visitaré sobre tal hombre y sobre su casa.
35 Así diréis cada cual a su compañero, y cada cual a su hermano: ¿Qué respondió el SEÑOR, y qué habló el SEÑOR?
36 Y nunca más os vendrá a la memoria decir: Carga del SEÑOR; porque la palabra de cada uno le será por carga; pues pervertisteis las palabras del Dios viviente, del SEÑOR de los ejércitos, Dios nuestro
37 Así dirás al profeta: ¿Qué te respondió el SEÑOR, y qué habló el SEÑOR?
38 Mas si dijereis: Carga del SEÑOR; por eso así dijo el SEÑOR: Porque dijisteis esta palabra, Carga del SEÑOR, habiendo enviado a vosotros, diciendo: No digáis, Carga del SEÑOR
39 por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os arrancaré de mi presencia, y a la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres;
40 y pondré sobre vosotros afrenta perpetua, y confusiones eternas que nunca las desarraiga el olvido.

Otras traducciones de Jeremías 23:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 23:29 ¿No es mi palabra como fuegodeclara el SEÑORy como martillo que despedaza la roca?

English Standard Version ESV

29 Is not my word like fire, declares the LORD, and like a hammer that breaks the rock in pieces?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 ¿Por ventura mi palabra no es como el fuego, dice el SEÑOR, y como martillo que quebranta la piedra

King James Version KJV

29 Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

New King James Version NKJV

Jeremiah 23:29 "Is not My word like a fire?" says the Lord, "And like a hammer that breaks the rock in pieces?

Nueva Traducción Viviente NTV

29 ¿No quema mi palabra como el fuego?
—dice el Señor
—.
¿No es como un martillo poderoso
que hace pedazos una roca?

Nueva Versión Internacional NVI

29 ¿No es acaso mi palabra como fuego, y como martillo que pulveriza la roca? —afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 ¿No es mi palabra como el fuego, dice Jehová, y como martillo que quebranta la piedra?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA