14 No les hagan caso a los falsos profetas que les siguen diciendo: “El rey de Babilonia no los conquistará”. Son mentirosos.
15 Esto dice el Señor
: “¡Yo no envié a estos profetas! Les dicen mentiras en mi nombre, así que yo los expulsaré de esta tierra. Todos ustedes morirán, junto con todos estos profetas”».
16 Entonces me dirigí a los sacerdotes y al pueblo y les dije: «Esto dice el Señor
: “No escuchen a sus profetas que les aseguran que los artículos de oro que fueron sacados de mi templo pronto serán devueltos de Babilonia. ¡Es pura mentira!
17 No los escuchen. Ríndanse al rey de Babilonia y vivirán. ¿Por qué ha de ser destruida toda esta ciudad?
18 Si realmente son profetas y proclaman los mensajes del Señor
, que oren al Señor
de los Ejércitos Celestiales. ¡Que supliquen que los objetos que aún quedan en el templo del Señor
, en el palacio real y en los palacios de Jerusalén no sean llevados a Babilonia!”.
19 »Pues el Señor
de los Ejércitos Celestiales ha hablado acerca de las columnas que están al frente del templo, del enorme tazón de bronce llamado «el Mar», de las carretas para llevar agua y de los demás objetos ceremoniales.
20 El rey Nabucodonosor de Babilonia los dejó aquí cuando desterró a Babilonia a Joaquín,
hijo de Joacim, rey de Judá, junto con los demás nobles de Judá y de Jerusalén.
21 Sí, esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel, acerca de los objetos preciosos que todavía permanecen en el templo y en el palacio del rey de Judá:
22 “Todos serán llevados a Babilonia y permanecerán allí hasta que yo envíe por ellos —dice el Señor
—. Entonces los traeré de regreso a Jerusalén”».

Otras traducciones de Jeremías 27:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 27:14 No escuchéis, pues, las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: "No serviréis al rey de Babilonia", porque os profetizan mentira.

English Standard Version ESV

14 Do not listen to the words of the prophets who are saying to you, 'You shall not serve the king of Babylon,'for it is a lie that they are prophesying to you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 No oigáis las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: No serviréis al rey de Babilonia; porque os profetizan mentira

King James Version KJV

14 Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.

New King James Version NKJV

Jeremiah 27:14 Therefore do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, 'You shall not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;

Nueva Versión Internacional NVI

14 No les hagan caso a las palabras de los profetas que les dicen que no se sometan al rey de Babilonia, porque lo que les profetizan son mentiras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 No oigáis las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: No serviréis al rey de Babilonia; porque os profetizan mentira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 No oigáis las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: No serviréis al rey de Babilonia; porque os profetizan mentira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA