13 "Me buscaréis y me encontraréis, cuando me busquéis de todo corazón.
14 "Me dejaré hallar de vosotros"declara el SEÑOR"y restauraré vuestro bienestar y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os expulsé"declara el SEÑOR"y os traeré de nuevo al lugar de donde os envié al destierro."
15 Por cuanto habéis dicho: "El SEÑOR nos ha levantado profetas en Babilonia"
16 (pues así dice el SEÑOR acerca del rey que se sienta sobre el trono de David, y acerca de todo el pueblo que habita en esta ciudad, vuestros hermanos que no fueron con vosotros al destierro),
17 así dice el SEÑOR de los ejércitos: "He aquí, yo envío contra ellos la espada, el hambre y la pestilencia, y los pondré como higos reventados que de podridos no se pueden comer.
18 "Los perseguiré con la espada, con el hambre y con la pestilencia, y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, para que sean maldición, horror, burla y oprobio entre todas las naciones adonde los he arrojado,
19 porque no han escuchado mis palabras"declara el SEÑOR"que les envié repetidas veces por medio de mis siervos los profetas; pero no escuchasteis"declara el SEÑOR.
20 Oíd, pues, la palabra del SEÑOR, vosotros todos los desterrados, a quienes he enviado de Jerusalén a Babilonia.
21 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel, acerca de Acab, hijo de Colaías, y acerca de Sedequías, hijo de Maasías, que os profetizan mentira en mi nombre: "He aquí, los entregaré en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y él los matará delante de vuestros ojos.
22 "Y de ellos será tomada esta maldición por todos los desterrados de Judá que están en Babilonia, diciendo: 'Que el SEÑOR te haga como a Sedequías y como a Acab, a quienes el rey de Babilonia asó al fuego.'
23 "Porque obraron neciamente en Israel, cometieron adulterio con las mujeres de sus prójimos y hablaron en mi nombre palabras falsas que no les mandé. Yo soy el que sabe y soy testigodeclara el SEÑOR."
24 Y a Semaías el nehelamita hablarás, diciendo:

Otras traducciones de Jeremías 29:13

English Standard Version ESV

Jeremiah 29:13 You will seek me and find me, when you seek me with all your heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón

King James Version KJV

13 And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.

New King James Version NKJV

13 And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 29:13 Si me buscan de todo corazón, podrán encontrarme.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Me buscarán y me encontrarán, cuando me busquen de todo corazón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA