12 Seré misericordioso con ustedes al hacer que él sea amable para que les permita quedarse en su propia tierra”.
13 »Sin embargo, si se niegan a obedecer al Señor
su Dios, y dicen: “No nos quedaremos aquí;
14 sino que iremos a Egipto donde estaremos libres de guerra, de llamados a las armas y de hambre”,
15 entonces escuchen el mensaje del Señor
al remanente de Judá. Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: “Si están decididos a irse a Egipto y vivir allí,
16 la misma guerra y el mismo hambre que temen los alcanzarán, y allí morirán.
17 Este es el destino que le espera a quien insista en irse a vivir a Egipto. Efectivamente, morirán por guerra, enfermedad y hambre. Ninguno escapará del desastre que traeré sobre ustedes allí”.
18 »Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: “Así como se derramó mi enojo y mi furia sobre la gente de Jerusalén, así se derramará sobre ustedes cuando entren a Egipto. Serán objeto de condenación, de horror, de maldición y de burla; y nunca más volverán a ver su tierra natal”.
19 »Escuchen, ustedes que forman el remanente de Judá. El Señor
les ha dicho: “¡No se vayan a Egipto!”. No olviden la advertencia que hoy les di.
20 Pues no fueron sinceros cuando me enviaron a orar al Señor
su Dios por ustedes. Dijeron: “Solo dinos lo que el Señor
nuestro Dios dice ¡y lo haremos!”.
21 Hoy les he transmitido exactamente lo que él dijo, pero ahora ustedes no obedecerán al Señor
su Dios más que en el pasado.
22 Así que tengan por seguro que morirán por guerra, enfermedad y hambre en Egipto, donde ustedes insisten en ir».

Otras traducciones de Jeremías 42:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 42:12 "También tendré compasión de vosotros, para que él tenga compasión de vosotros y os restaure a vuestra tierra.

English Standard Version ESV

12 I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará morar en vuestra tierra

King James Version KJV

12 And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

New King James Version NKJV

Jeremiah 42:12 And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.'

Nueva Versión Internacional NVI

12 Tendré compasión de ustedes, y de esa manera él también les tendrá compasión y les permitirá volver a su tierra”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará tornar á vuestra tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará morar en vuestra tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA