2 Ya nunca más nadie se jactará de Moab,
porque en Hesbón hay un complot para destruirla.
“Vengan —dicen—, haremos que nunca más sea una nación”.
La ciudad de Madmena
también será silenciada;
la espada te seguirá allí.
3 Oigan los gritos que vienen de Horonaim,
gritos de devastación y gran destrucción.
4 Toda Moab está destruida;
sus pequeños clamarán.
5 Sus refugiados lloran amargamente
mientras escalan las colinas de Luhit.
Gritan de terror,
mientras bajan la ladera a Horonaim.
6 ¡Huyan por su vida!
¡Escóndanse
en el desierto!
7 Puesto que ustedes confiaron en sus riquezas y habilidades,
serán tomados cautivos.
¡Su dios Quemos, con sus sacerdotes y funcionarios,
serán llevados a tierras distantes!
8 »Todas las ciudades serán destruidas
y nadie escapará,
ni en las mesetas ni en los valles,
porque el Señor
así lo ha dicho.
9 Oh si Moab tuviera alas
para que volara lejos,
porque sus ciudades quedarán abandonadas
y nadie vivirá en ellas.
10 ¡Malditos los que se rehúsen a hacer el trabajo del Señor
,
los que retengan la espada del derramamiento de sangre!
11 »Desde sus comienzos Moab ha vivido en paz,
nunca ha ido al destierro.
Es como el vino que se ha dejado reposar.
No ha sido vertida de botella en botella,
por eso es fragante y suave.
12 Pero pronto se acerca el día —dice el Señor
—,
cuando enviaré hombres que la viertan de su vasija.
¡Verterán a Moab
y luego destrozarán la vasija!

Otras traducciones de Jeremías 48:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 48:2 Ya no hay alabanza para Moab, en Hesbón han tramado mal contra ella: "Venid y quitémosla de entre las naciones." También tú, Madmena , serás silenciada, la espada te seguirá.

English Standard Version ESV

2 the renown of Moab is no more. In Heshbon they planned disaster against her: 'Come, let us cut her off from being a nation!' You also, O Madmen, shall be brought to silence; the sword shall pursue you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 No se alabará ya más Moab; contra Hesbón maquinaron mal, diciendo: Venid, y quitémosla de entre las naciones. También tú, Madmena, serás cortada, espada irá tras ti

King James Version KJV

2 There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.

New King James Version NKJV

Jeremiah 48:2 No more praise of Moab. In Heshbon they have devised evil against her: 'Come, and let us cut her off as a nation.' You also shall be cut down, O Madmen! The sword shall pursue you;

Nueva Versión Internacional NVI

2 La gloria de Moab ha desaparecido;en Hesbón maquinan el mal contra ella:“¡Vengan, hagamos desaparecer a esta nación!”También tú, Madmén, serás silenciada,y la espada te perseguirá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 No se alabará ya más Moab; contra Hesbón maquinaron mal, diciendo: Venid, y quitémosla de entre las gentes. También tú, Madmén, serás cortada, espada irá tras ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 No se alabará ya más Moab; contra Hesbón maquinaron mal, diciendo : Venid, y quitémosla de entre las naciones. También tú, Madmena, serás cortada, espada irá tras ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA