La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:8
De repente cae Babilonia y se hace pedazos. Gemid por ella, traed bálsamo para su dolor; quizá se cure.
English Standard Version ESV
8
1Suddenly Babylon has fallen and been broken; 2wail for her! 3Take balm for her pain; perhaps she may be healed.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
En un momento cayó Babilonia, y se quebrantó; aullad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, por ventura sanará
King James Version KJV
8
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
New King James Version NKJV
Jeremiah 51:8
Babylon has suddenly fallen and been destroyed. Wail for her! Take balm for her pain; Perhaps she may be healed.
Nueva Traducción Viviente NTV
8
Pero repentinamente, cayó también Babilonia.
Lloren por ella.
Denle medicina,
quizá todavía pueda sanarse.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
En un momento cayó Babilonia, y despedazóse: aullad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, quizá sanará.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
En un momento cayó Babilonia, y se quebrantó; aullad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, por ventura sanará.