22 Invasión desde el norte
Esto dice el Señor
:
«¡Miren! ¡Un gran ejército viene del norte!
Desde tierras lejanas se levanta contra ti una gran nación.
23 Están armados con arcos y lanzas;
son crueles y no perdonan a nadie.
Cuando avanzan montados a caballo
se oyen como el rugido del mar.
Vienen en formación de batalla,
con planes de destruirte, hermosa Jerusalén
».
24 Hemos oído informes acerca del enemigo
y las manos nos tiemblan de miedo.
Punzadas de angustia se han apoderado de nosotros,
como las de la mujer que está en trabajo de parto.
25 ¡No salgan a los campos!
¡No viajen por los caminos!
¡La espada del enemigo está por todos lados,
y nos aterroriza a cada paso!
26 Oh, pueblo mío, vístete de tela áspera
y siéntate entre las cenizas.
Laméntate y llora amargamente, como el que pierde a un hijo único.
¡Pues los ejércitos destructores caerán de sorpresa sobre ti!
27 «Jeremías, te he hecho probador de metales,
para que puedas determinar la calidad de mi pueblo.
28 Ellos son rebeldes de la peor clase,
llenos de calumnia.
Son tan duros como el bronce y el hierro
y llevan a otros a la corrupción.
29 Los fuelles soplan las llamas con furor
para quemar la corrupción.
Pero no los purifica,
ya que su perversidad permanece.
30 Los marcaré: “plata rechazada”,
porque yo, el Señor
, los desecho».

Otras traducciones de Jeremías 6:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 6:22 Así dice el SEÑOR: He aquí, viene un pueblo de tierras del norte, y una gran nación se levantará de los confines de la tierra.

English Standard Version ESV

22 Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Así dijo el SEÑOR: He aquí que viene pueblo de tierra del aquilón, y gente grande se levantará de los cantones de la tierra

King James Version KJV

22 Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

New King James Version NKJV

Jeremiah 6:22 Thus says the Lord: "Behold, a people comes from the north country, And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Así dice el SEÑOR:«¡Miren! Del norte viene un ejército;una gran nación se movilizadesde los confines de la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Así ha dicho Jehová: He aquí que viene pueblo de tierra del aquilón, y gente grande se levantará de los cantones de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Así dijo el SEÑOR: He aquí que viene pueblo de tierra del aquilón, y gente grande se levantará de los cantones de la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA