15 Y los enviaré al destierro fuera de mi vista, así como hice con sus parientes, el pueblo de Israel
”.
16 Persistente idolatría de Judá
»Jeremías, no ores más por este pueblo. No llores ni ores por ellos y no me supliques que los ayude, porque no te escucharé.
17 ¿Acaso no ves lo que están haciendo en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén?
18 ¡Con razón estoy tan enojado! Mira cómo los hijos juntan leña y los padres preparan el fuego para el sacrificio. Observa cómo las mujeres preparan la masa para hacer pasteles y ofrecérselos a la reina del cielo. ¡Y derraman ofrendas líquidas a sus otros dioses-ídolos!
19 ¿Soy yo al que ellos perjudican? —pregunta el Señor
—. Más que nada se perjudican a sí mismos, para su propia vergüenza».
20 Así que esto dice el Señor
Soberano: «Derramaré mi terrible furia sobre este lugar. Sus habitantes, animales, árboles y cosechas serán consumidos con el fuego insaciable de mi enojo».
21 Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: «¡Tomen sus ofrendas quemadas y los demás sacrificios y cómanselos ustedes mismos!
22 Cuando saqué a sus antepasados de Egipto no eran ofrendas quemadas ni sacrificios lo que deseaba de ellos.
23 Esto les dije: “Obedézcanme, y yo seré su Dios, y ustedes serán mi pueblo. ¡Hagan todo lo que les diga y les irá bien!”.
24 »Pero mi pueblo no quiso escucharme. Continuaron haciendo lo que querían, siguiendo los tercos deseos de su malvado corazón. Retrocedieron en vez de ir hacia adelante.
25 Desde el día en que sus antepasados salieron de Egipto hasta ahora, no he dejado de enviarles a mis siervos, los profetas, día tras día;

Otras traducciones de Jeremías 7:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 7:15 Y os echaré de mi presencia, como eché a todos vuestros hermanos, a toda la descendencia de Efraín.

English Standard Version ESV

15 And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Que os echaré de mi presencia, como eché a todos vuestros hermanos, a toda la simiente de Efraín

King James Version KJV

15 And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.

New King James Version NKJV

Jeremiah 7:15 And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren--the whole posterity of Ephraim.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Los echaré de mi presencia, así como eché a todos sus hermanos, a toda la descendencia de Efraín”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Que os echaré de mi presencia como eché á todos vuestros hermanos, á toda la generación de Ephraim.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Que os echaré de mi presencia, como eché a todos vuestros hermanos, a toda la simiente de Efraín.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA