5 "Before I formed you in the womb I knew you; Before you were born I sanctified you; I ordained you a prophet to the nations."
6 Then said I: "Ah, Lord God! Behold, I cannot speak, for I am a youth."
7 But the Lord said to me: "Do not say, 'I am a youth,' For you shall go to all to whom I send you, And whatever I command you, you shall speak.
8 Do not be afraid of their faces, For I am with you to deliver you," says the Lord.
9 Then the Lord put forth His hand and touched my mouth, and the Lord said to me: "Behold, I have put My words in your mouth.
10 See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, To destroy and to throw down, To build and to plant."
11 Moreover the word of the Lord came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
12 Then the Lord said to me, "You have seen well, for I am ready to perform My word."
13 And the word of the Lord came to me the second time, saying, "What do you see?" And I said, "I see a boiling pot, and it is facing away from the north."
14 Then the Lord said to me: "Out of the north calamity shall break forth On all the inhabitants of the land.
15 For behold, I am calling All the families of the kingdoms of the north," says the Lord; "They shall come and each one set his throne At the entrance of the gates of Jerusalem, Against all its walls all around, And against all the cities of Judah.
16 I will utter My judgments Against them concerning all their wickedness, Because they have forsaken Me, Burned incense to other gods, And worshiped the works of their own hands.
17 "Therefore prepare yourself and arise, And speak to them all that I command you. Do not be dismayed before their faces, Lest I dismay you before them.
18 For behold, I have made you this day A fortified city and an iron pillar, And bronze walls against the whole land-- Against the kings of Judah, Against its princes, Against its priests, And against the people of the land.
19 They will fight against you, But they shall not prevail against you. For I am with you," says the Lord, "to deliver you."

Otras traducciones de Jeremiah 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 1:5 Antes que yo te formara en el seno materno, te conocí, y antes que nacieras, te consagré, te puse por profeta a las naciones.

English Standard Version ESV

5 "Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Antes que te formaras en el vientre te conocí, y antes que salieras de la matriz te aparté, te di por profeta a los gentiles

King James Version KJV

5 Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 1:5 —Te conocía aun antes de haberte formado en el vientre de tu madre;
antes de que nacieras, te aparté
y te nombré mi profeta a las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

5 «Antes de formarte en el vientre,ya te había elegido;antes de que nacieras,ya te había apartado;te había nombrado profeta para las naciones».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Antes que te formase en el vientre te conocí, y antes que salieses de la matriz te santifiqué, te dí por profeta á las gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Antes que te formases en el vientre te conocí, y antes que salieses de la matriz te aparté, te di por profeta a los gentiles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA