11 They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
12 The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace.
13 They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.
14 Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
15 And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.
16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
17 But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith the LORD.

Otras traducciones de Jeremiah 12:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 12:11 Fue hecha una desolación, llora sobre mí desolada; todo el país ha sido desolado, porque no hubo nadie a quien le importara.

English Standard Version ESV

11 They have made it a desolation; desolate, it mourns to me. The whole land is made desolate, but no man lays it to heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 La tornó en asolamiento, lloró contra mí, asolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirara

New King James Version NKJV

11 They have made it desolate; Desolate, it mourns to Me; The whole land is made desolate, Because no one takes it to heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 12:11 Lo han convertido en tierra baldía;
escucho su triste lamento.
Toda la tierra está desolada
y a nadie siquiera le importa.

Nueva Versión Internacional NVI

11 La han dejado en ruinas,seca y desolada ante mis ojos;todo el país ha sido arrasadoporque a nadie le importa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Fué puesta en asolamiento, y lloró sobre mí, asolada: fué asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 La tornó en asolamiento, lloró contra mí, asolada; fue asolada toda la tierra, porque no hubo hombre que mirase.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA