20 Surely, as a wife treacherously departs from her husband, So have you dealt treacherously with Me, O house of Israel," says the Lord.
21 A voice was heard on the desolate heights, Weeping and supplications of the children of Israel. For they have perverted their way; They have forgotten the Lord their God.
22 "Return, you backsliding children, And I will heal your backslidings." "Indeed we do come to You, For You are the Lord our God.
23 Truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; Truly, in the Lord our God Is the salvation of Israel.
24 For shame has devoured The labor of our fathers from our youth-- Their flocks and their herds, Their sons and their daughters.
25 We lie down in our shame, And our reproach covers us. For we have sinned against the Lord our God, We and our fathers, From our youth even to this day, And have not obeyed the voice of the Lord our God."

Otras traducciones de Jeremiah 3:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 3:20 Ciertamente, como una mujer se aparta pérfidamente de su amado, así habéis obrado pérfidamente conmigo, oh casa de Israeldeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

20 Surely, as a treacherous wife leaves her husband, so have you been treacherous to me, O house of Israel, declares the LORD.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Mas como la mujer quiebra la fe de su compañero, así prevaricasteis contra mí, oh Casa de Israel, dijo el SEÑOR

King James Version KJV

20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 3:20 Sin embargo, me fuiste infiel, ¡pueblo de Israel!
Has sido como una esposa infiel que deja a su marido.
Yo, el Señor
, he hablado”».

Nueva Versión Internacional NVI

20 Pero tú, pueblo de Israel,me has sido infielcomo una mujer infiel a su esposo»,afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Mas como la esposa quiebra la fe de su compañero, así prevaricasteis contra mí, oh casa de Israel, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Mas como la mujer quiebra la fe de su compañero, así prevaricasteis contra mí, oh Casa de Israel, dijo el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA