34 But they set their abominations in the house which is called by My name, to defile it.
35 And they built the high places of Baal which are in the Valley of the Son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I did not command them, nor did it come into My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin.'
36 "Now therefore, thus says the Lord, the God of Israel, concerning this city of which you say, 'It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:
37 Behold, I will gather them out of all countries where I have driven them in My anger, in My fury, and in great wrath; I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell safely.
38 They shall be My people, and I will be their God;
39 then I will give them one heart and one way, that they may fear Me forever, for the good of them and their children after them.
40 And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from doing them good; but I will put My fear in their hearts so that they will not depart from Me.
41 Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land, with all My heart and with all My soul.'
42 "For thus says the Lord: 'Just as I have brought all this great calamity on this people, so I will bring on them all the good that I have promised them.
43 And fields will be bought in this land of which you say, "It is desolate, without man or beast; it has been given into the hand of the Chaldeans."
44 Men will buy fields for money, sign deeds and seal them, and take witnesses, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the mountains, in the cities of the lowland, and in the cities of the South; for I will cause their captives to return,' says the Lord."

Otras traducciones de Jeremiah 32:34

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 32:34 sino que pusieron sus abominaciones en la casa que es llamada por mi nombre, profanándola.

English Standard Version ESV

34 They set up their abominations in the house that is called by my name, to defile it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

34 antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es llamado mi nombre, contaminándola

King James Version KJV

34 But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 32:34 Levantaron sus ídolos abominables justo en mi propio templo, y así lo profanaron.

Nueva Versión Internacional NVI

34 Colocaban sus ídolos abominables en la casa que lleva mi nombre, y así la profanaban.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

34 Antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es invocado mi nombre, contaminándola.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

34 antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es llamado mi nombre, contaminándola.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA